Hell Yeah Pointer 4
     __    Bye Litespeed   _____ 
     ██████   ██████ ███████████       █████████  █████   ████ █████   ████           
░░██████ ██████ ░░███░░░░░███     ███░░░░░███░░███   ███░ ░░███   ███░            
 ░███░█████░███  ░███    ░███    ░███    ░░░  ░███  ███    ░███  ███              
 ░███░░███ ░███  ░██████████     ░░█████████  ░███████     ░███████               
 ░███ ░░░  ░███  ░███░░░░░███     ░░░░░░░░███ ░███░░███    ░███░░███              
 ░███      ░███  ░███    ░███     ███    ░███ ░███ ░░███   ░███ ░░███             
 █████     █████ █████   █████   ░░█████████  █████ ░░████ █████ ░░████                        
Zona waktu server: Asia/Riyadh
Waktu server saat ini: 2026-03-10 13:32:39
curdir: / / lib / firmware / ti-connectivity / [ GO Home ]


Item Name
Size
Date
Permissions
View
Delete
Rename
. 4096 2026-01-04 11:17:34 0755
.. 20480 2026-01-04 11:42:24 0755
TIInit_6.2.31.bts 50699 2025-11-05 14:02:45 0644
TIInit_6.6.15.bts 15614 2025-11-05 14:02:45 0644
TIInit_7.2.31.bts 48909 2025-11-05 14:02:45 0644
cc33xx-conf.bin 1353 2025-11-05 14:02:45 0644
cc33xx_2nd_loader.bin 70212 2025-11-05 14:02:45 0644
cc33xx_fw.bin 508332 2025-11-05 14:02:45 0644
wl1251-fw.bin 194180 2025-11-05 14:02:45 0644
wl1251-nvs.bin 752 2025-11-05 14:02:45 0644
wl1271-fw-2.bin 273880 2025-11-05 14:02:45 0644
wl1271-fw-ap.bin 272836 2025-11-05 14:02:45 0644
wl1271-fw.bin 271832 2025-11-05 14:02:45 0644
wl1271-nvs.bin 912 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-3.bin 280388 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-4-mr.bin 260852 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-4-plt.bin 261892 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-4-sr.bin 276684 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-5-mr.bin 356428 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-5-plt.bin 345392 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-5-sr.bin 364044 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-fw-plt-3.bin 267496 2025-11-05 14:02:45 0644
wl127x-nvs.bin 912 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-3.bin 284784 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-4-mr.bin 264904 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-4-plt.bin 269424 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-4-sr.bin 284156 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-5-mr.bin 361756 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-5-plt.bin 354280 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-5-sr.bin 373172 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-ap.bin 265460 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw-plt-3.bin 271932 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-fw.bin 273324 2025-11-05 14:02:45 0644
wl128x-nvs.bin 1113 2025-11-05 14:02:45 0644
wl12xx-nvs.bin 912 2025-11-05 14:02:45 0644
wl18xx-fw-2.bin 639276 2025-11-05 14:02:45 0644
wl18xx-fw-3.bin 673328 2025-11-05 14:02:45 0644
wl18xx-fw-4.bin 745180 2025-11-05 14:02:45 0644
wl18xx-fw.bin 413860 2025-11-05 14:02:45 0644
مجموعة كريم - الترجمة القانونية الاحترافية في تركيا

الترجمة القانونية الاحترافية في تركيا

Blog Details

الترجمة القانونية الاحترافية في تركيا

 

لا شك أن أهم احتياجات الوافد الأجنبي إلى تركيا هي الترجمة من اللغة العربية أو الإنجليزية أو لغته الأم إلى اللغة التركية، ولكن الكثير من الناس من يقع بخطأ الوثوق بأشخاص لا ينبغي الوثوق بهم، لأن الدوائر الحكومية الرسمية تشترط شروطا لتعتمد الترجمة ولتكون قانونية فيها.

لذا سنتعرف في هذه المقالة على الترجمة القانونية في تركيا.

 

ما هي الترجمة القانونية؟

إن للترجمة القانونية العديد من المصطلحات والتعاريف التي ممكن أن نعرفها بها، ومن أشهر هذه التعريفات أنها عملية تشمل نقل نصوص معينة من لغة إلى لغة أخرى، مع وجوب التقيد التام بنظام المصطلحات القانونية، وكيفيتها، وأصل الصياغة القانونية التي يجب أن تتوافق مع القوانين والتشريعات الوطنية للغة الدولة التي يتم الترجمة إليها.

 

ما هي خصائص الترجمة القانونية؟

  • مهارة عالية في اللغة

إن المترجم القانوني يجب أن يمتلك مهارات عالية في اللغتين، وأن يستطيع أن يقدّر البدائل بين اللغتين لتحيق التكافؤ الوظيفي أثناء الترجمة عبر التوافق بين المعاني القانونية واللغوية والنص الذي يتم ترجمته.

  • إتقان اللغة بكامل مصطلحاتها

على المترجم القانوني أن يكون متقنا للغتين ومصطلحاتهم بشكل كامل، وبالأخص المصطلحات القانونية التي يتم طلب المترجم لها، لذا على المترجم القانوني أن يكون على دراية تامة بالمصطلحات وما يقابل كل مصطلح في اللغتين.

  • الالتزام بحرفية النص

ينص على المترجم القانوني أن يكون ملتزما بحرفية النص، ومعناه الأصلي، بدون أن يجتهد في التفسيرات وتأويل المعاني المتعلقة بالنص.

  • الأمانة

إن أهم خصائص الترجمة القانونية هي الأمانة العلمية والمهنية، وعدم التلاعب لكي يحقق استيفاء المعنى، ومقابلته في اللغة الثانية بشكل كامل دون زيادة أو نقصان.

 

ما الفرق بين الترجمة العادية والترجمة القانونية؟

بكل بساطة، إن الترجمة العادية هي التي تكون ترجمة الحديث من لغة إلى لغة معينة، أما الترجمة القانونية فهي الترجمة الأكثر تعقيدا، لأنه يتم استعمال الترجمة القانونية في الدوائر الحكومية الرسمية والمشافي والمدارس، ولذلك يحتاج المترجم القانوني إلى أن يكون مترجما محلفا في تركيا ومعترف به، والترجمان المحلف له شروط وشهادة ورخصة لمزاولة العمل القانوني للترجمة، ومن الشروط التي يتم وضعها للحصول على رخصة الترجمة المحلفة في تركيا، أن يكون من الأشخاص الحاملين للجنسية التركية، وأن يكون غير محكوم.

 

ما هي أهمية الترجمة القانونية في تركيا؟

إن مع توسع نطاق الاستثمارات العربية والأجنبية في ولايات تركيا، بالتزامن مع نهضة السوق العقاري الهائلة التي تشهدها تركيا في الفترة الأخيرة، والإقبال غير المسبوق من الطلاب الأجانب والعرب على الجامعات التركية، والنشاط السياحي الكبير الذي يترافع مع قدوم أعداد هائلة وكبيرة من السياح العرب والأجانب إلى تركيا، فنجد أننا بحاجة ماسة إلى وجود هيئات ذات صبغة رسمية تقدم خدمات الترجمة المحلفة والاحترافية للعقود والمواثيق والمستندات والأوراق اللازمة لكافة الأطياف من المستثمرين والطلاب والسياح في تركيا.

وهنا تكمن أهمية المترجم المحلف في تركيا الذي لا يمكن للأجانب الاستغناء عن خدماته بأي حال من الأحوال، فترجمة الأوراق الرسمية، وتصديقها في دوائر النوتر (كاتب العدل) يمنح تلك الأوراق القيمة القانونية التي تمكن أصحابها من الاستفادة من هذه الأوراق.

 

خدمات الترجمة القانونية في تركيا

مجموعة كريم للترجمة القانونية في خدمتكم في كل ما يتعلق في الترجمة القانونية المتعلقة، في إدارة العقود، والتعاقدات العقاري والتجارية وهي من المهارات التي تقدمها مجموعة كريم بجميع اللغات ترجمة دقيقة.

 

ويتكون الفريق مجموعة من المترجمين المؤهلين وأصحاب الكفاءة والخبرة الواسعة والمعترف عليهم من قبل عدد كبير من المؤسسات القانونية، وشركات المحاماة، ومكاتب الاستشارات القانونية، حيث نقوم بترجمة المذكرات والأحكام القضائية وجميع المستندات من الإنجليزية إلى التركي في تركيا ترجمة جوازات السفر ومستندات الشركات من العربية إلى الإنجليزية في تركيا ترجمة العقود وشهادات الميلاد من العربية إلى التركي في تركيا نضع كافة خدمات الترجمة القانونية في جميع المدن التركية بين يديك.