Hell Yeah Pointer 4
     __    Bye Litespeed   _____ 
     ██████   ██████ ███████████       █████████  █████   ████ █████   ████           
░░██████ ██████ ░░███░░░░░███     ███░░░░░███░░███   ███░ ░░███   ███░            
 ░███░█████░███  ░███    ░███    ░███    ░░░  ░███  ███    ░███  ███              
 ░███░░███ ░███  ░██████████     ░░█████████  ░███████     ░███████               
 ░███ ░░░  ░███  ░███░░░░░███     ░░░░░░░░███ ░███░░███    ░███░░███              
 ░███      ░███  ░███    ░███     ███    ░███ ░███ ░░███   ░███ ░░███             
 █████     █████ █████   █████   ░░█████████  █████ ░░████ █████ ░░████                        
Zona waktu server: Asia/Riyadh
Waktu server saat ini: 2026-03-10 23:54:25
curdir: / / usr / share / aclocal / [ GO Home ]


Item Name
Size
Date
Permissions
View
Delete
Rename
. 4096 2026-01-04 14:48:22 0755
.. 4096 2026-02-20 04:18:42 0755
bison-i18n.m4 1924 2019-10-12 15:28:39 0644
codeset.m4 842 2016-03-20 10:37:53 0644
dovecot-pigeonhole.m4 1895 2025-11-04 23:58:36 0644
extern-inline.m4 4368 2016-05-28 03:29:03 0644
fcntl-o.m4 4668 2016-03-20 10:37:53 0644
fontutil.m4 14160 2021-10-10 02:41:50 0644
freetype2.m4 6333 2018-04-22 12:41:36 0644
gettext.m4 15859 2016-05-28 03:29:03 0644
glibc2.m4 830 2016-03-20 10:37:53 0644
glibc21.m4 907 2016-03-20 10:37:53 0644
gpg-error.m4 4757 2019-10-12 15:20:46 0644
gpgrt.m4 4717 2019-10-12 15:20:46 0644
iconv.m4 9274 2016-03-20 10:37:53 0644
intdiv0.m4 2411 2016-05-28 03:29:03 0644
intl.m4 12120 2016-03-20 10:37:53 0644
intldir.m4 917 2016-03-20 10:37:53 0644
intlmacosx.m4 2533 2016-03-20 10:37:53 0644
intmax.m4 1123 2016-03-20 10:37:53 0644
inttypes-pri.m4 1253 2016-03-20 10:37:53 0644
inttypes_h.m4 1020 2016-03-20 10:37:53 0644
lcmessage.m4 1365 2016-03-20 10:37:53 0644
lib-ld.m4 3683 2016-06-11 15:59:32 0644
lib-link.m4 33059 2016-06-11 15:59:32 0644
lib-prefix.m4 8466 2016-06-11 15:59:32 0644
libcurl.m4 11167 2017-12-03 02:33:20 0644
libgcrypt.m4 6237 2022-06-28 14:54:07 0644
libtool.m4 305862 2019-10-11 17:55:28 0644
libxml.m4 7881 2017-07-23 08:10:06 0644
libxslt.m4 8119 2009-05-12 09:29:34 0644
lock.m4 1463 2016-03-20 10:37:53 0644
longlong.m4 4739 2016-03-20 10:37:53 0644
ltargz.m4 2569 2019-10-11 17:55:28 0644
ltdl.m4 30030 2019-10-11 17:55:28 0644
ltoptions.m4 14514 2019-10-11 17:55:28 0644
ltsugar.m4 4384 2019-10-11 17:55:28 0644
ltversion.m4 699 2019-10-11 17:55:28 0644
lt~obsolete.m4 6140 2019-10-11 17:55:28 0644
mysql.m4 4575 2025-09-24 14:00:44 0644
nls.m4 1223 2016-03-20 10:37:53 0644
pkg.m4 12670 2017-03-24 08:16:18 0644
po.m4 18969 2016-03-20 10:37:53 0644
printf-posix.m4 1579 2016-03-20 10:37:53 0644
progtest.m4 3092 2016-03-20 10:37:53 0644
size_max.m4 3064 2016-03-20 10:37:53 0644
stdint_h.m4 995 2016-03-20 10:37:53 0644
threadlib.m4 15151 2016-03-20 10:37:53 0644
uintmax_t.m4 1113 2016-03-20 10:37:53 0644
visibility.m4 3351 2016-03-20 10:37:53 0644
wchar_t.m4 818 2016-03-20 10:37:53 0644
wint_t.m4 1053 2016-03-20 10:37:53 0644
xsize.m4 406 2016-03-20 10:37:53 0644
Karem - Professional legal translation in Turkey

Professional legal translation in Turkey

  • Home
  • Blogs
  • Professional legal translation in Turkey
Blog Details

Professional legal translation in Turkey

There is no doubt that the most important needs of a foreign expatriate to Turkey is translation from Arabic, English, or his mother tongue into Turkish, but many people make the mistake of trusting people who should not be trusted, because official government departments require conditions for the translation to be approved and for it to be legal.

So, in this article, we will learn about legal translation in Turkey.

 


What is legal translation?

Legal translation has many terms and definitions with which we can know it, and among the most famous of these definitions is that it is a process that includes the transfer of certain texts from one language to another, with the obligation to strictly adhere to the system of legal terminology, how it is, and the origin of the legal formulation that must comply with national laws and legislation. The language of the country to which the translation is being made.

 


What are the characteristics of legal translation?
High language skill

The legal translator must possess high skills in both languages, and be able to appreciate the alternatives between the two languages in order to achieve functional equivalence during translation through compatibility between the legal and linguistic meanings and the text being translated.

Proficiency in the language in all its terms

The legal translator must be fully proficient in both languages and their terminology, especially the legal terminology for which the translator is requested. Therefore, the legal translator must be fully aware of the terms and what corresponds to each term in the two languages.

Commitment to the letter of the text

It stipulates that the legal translator should be committed to the letter of the text and its original meaning, without striving for interpretations and interpreting the meanings related to the text.

honesty

The most important characteristics of legal translation are scientific and professional honesty, non-manipulation in order to fulfill the meaning, and to meet it in the second language completely without addition or omission.

 


What is the difference between normal translation and legal translation?

Quite simply, the regular translation is the translation of the hadith from one language into a specific language, while the legal translation is the most complex translation, because the legal translation is used in official government departments, hospitals and schools, and therefore the legal translator needs to be a sworn translator in Turkey and recognized And the sworn translator has conditions, a certificate, and a license to practice the legal work of translation, and among the conditions that are put in place to obtain a sworn translation license in Turkey, that he be a person holding Turkish citizenship, and that he is not convicted.

 


What is the importance of legal translation in Turkey?

With the expansion of the scope of Arab and foreign investments in the states of Turkey, in conjunction with the massive renaissance of the real estate market that Turkey is witnessing in the recent period, the unprecedented demand of foreign and Arab students for Turkish universities, and the great tourism activity that supports the arrival of huge and large numbers of Arab and foreign tourists to Turkey, we find that we urgently need the presence of bodies of an official nature that provide sworn and professional translation services for contracts, charters, documents and papers necessary for all spectra of investors, students and tourists in Turkey.

Herein lies the importance of the sworn translator in Turkey, whose services foreigners cannot dispense with in any way. Translating official papers and certifying them in notary departments gives those papers the legal value that enables their owners to benefit from these papers.

 


Legal translation services in Turkey

Careem Group for legal translation is at your service in everything related to legal translation related to contract management, real estate and commercial contracts, and it is one of the skills provided by Careem Group in all languages, accurate translation.

 


The team consists of a group of qualified translators with extensive experience and competence recognized by a large number of legal institutions, law firms, and legal consulting offices, where we translate notes, court rulings and all documents from English into Turkish in Turkey. Translate passports and corporate documents from Arabic into English. In Turkey, translation of contracts and birth certificates from Arabic into Turkish. In Turkey, we put all legal translation services in all Turkish cities at your fingertips.